Actualité

Rapport conseil communl du 23.01.2020

​Rapport du conseil communal du 23 janvier 2020 / Sitzungsbericht des Gemeinderates vom 23ten Januar 2020​


Présences :Carlo Küttenbourgmestre
 Netty Simon-Killéchevine
 Joé Beisseléchevin
 Jos Johannsconseiller
 Patricia Gonzalezconseiller
 Pierre Braunconseiller
 Bernd Zimmer conseiller
 Antonio Da Costa Araujoconseiller
 Aurore Rösslerconseillère
 Bernard Heineschsecrétaire ff.
Absences : ​​

1) Approbation du procès-verbal de la séance du 12 décembre 2019

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité le procè​​s-verbal de la séance du conseil communal du 12 décembre 2019.

1) Genehmigung des Sitzungsberichtes vom 12ten Dezember 2019

Der Bericht der Gemeinderatssitzung vom 12ten Dezember 2019 wurde einstimmig angenommen.

2) Déclarations de recette

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité diverses déclarations de recettes.

2) Einnahmeerklärungen

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig verschiedene Einnahmeerklärungen.

3) Adhésion Regional Museksschoul Syrdall

Le conseil communal a unanimement approuvé une déclaration d'intention de la commune de Bous en vue de l'adhésion de la commune de Bous à la « Regional Museksschoul Syrdall ». La coopération avec la « Regional Museksschoul Syrdall » permettra d'élargir l'offre et d'optimiser l'organisation des cours de l'enseignement musical.

3) Beitritt Regional Museksschoul Syrdall

Der Gemeinderat beschließt einstimmig eine Beitrittserklärung an die „Regional Museksschoul Syrdall" zu verfassen. Ziel des Beitritts ist die Erweiterung des Angebotes der Musikkurse sowie die effizientere Nutzung der Mittel.

4) Entretien chemins ruraux

Le conseil communal a unanimement approuvé les devis élaborés par l'Administration des services techniques de l'agriculture (ASTA) relatifs à la remise en état du chemin rural « Asselbaach/Séilert » à Bous et l'empierrement du chemin rural « Op der Kopp » à Assel pour un montant TTC de 241.000,00 €. La décision relative à l'empierrement de la piste cyclable projetée entre Bous et Stadtbredimus a été reportée jusqu'à la réception de l'offre détaillé par l'ASTA.

4) Unterhalt Feldwege

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die Kostenvoranschläge in Höhe von 241.000,00€, ausgearbeitet von der Ackerbauverwaltung (ASTA), für folgende Wege:

- Erneuerung des Feldweges „Asselbaach/Séilert" in Bous

- Befestigung des Weges „op der Kopp" in Assel

Der Entscheid über die Anlegung des Fahrradweges von Bous nach Stadtbredimus wurde vertagt bis ein genauer Kostenvoranschlag seitens der ASTA vorliegt.

5) Nomination d'un délégué à l'OSCR

Le conseil communal a unanimement décidé de reporter la nomination d'un délégué à l'office social commun de Remich à la prochaine réunion du conseil communal.

5) Ernennung eines Delegierten für das Sozialamt Remich

Der Gemeinderat beschließt einstimmig diesen Punkt auf die nächste Sitzung zu vertagen.

6) Nomination d'un rédacteur

Le conseil communal a procédé à la nomination provisoire de M. Franco Scalise, domicilié à Wasserbillig, sur le poste de fonctionnaire dans le groupe de traitement B1, sous-groupe administratif dans la fonction de rédacteur.

6) Ernennung eines Beamten

Der Gemeinderat ernennt provisorisch Herrn Franco Scalise, wohnhaft in Wasserbillig, auf einen Posten in der Besoldungsgruppe B1.

7) Actualités

a) Réaménagement de la traversée de Bous - Le collège échevinal informe sur l'avancement des travaux d'élaboration du projet et en particulier sur les options au niveau du revêtement du sol et du concept de l'éclairage public. Le conseil insiste à réduire la pollution lumineuse et demande des plans détaillés sur la pose des dalles. A l'heure actuelle, le bureau d'études élabore des estimations de prix pour l'aménagement des espaces privés.

7) Aktuelles

a) Erneuerung der Durchgangsstraße in Bous - Der Schöffenrat informiert den Gemeinderat über den Stand der Planungen. Die verschiedenen Optionen für den Bodenbelag sowie ein Lichtkonzept wurden vorgestellt. Der Gemeinderat möchte beim Lichtkonzept der Vermeidung der Lichtverschmutzung Rechnung tragen, sowie detaillierte Pläne der Anordnung der Steinplatten einsehen. Aktuell arbeitet das Ingenieursbüro am Kostenvoranschlag für die Erneuerung der privaten Vorplätze.

b) Suite aux discussions récentes sur la gestion du « Jousefshaus » à Remich, le conseil communal demande d'inviter M. Sitz, bourgmestre de la ville de Remich, afin de discuter sur la situation financière actuelle de ladite maison de retraite.

b) In Anbetracht der rezenten Artikel über die finanzielle Lage des „Jousefshaus" in Remich, möchte der Gemeinderat den Bürgermeister von Remich, Herrn Sitz, einladen. Herr Sitz soll die Gemeinde Bous über die reelle finanzielle Situation aufklären.

c) Le collège échevinal informe le conseil communal qu'il a adressé une demande d'adhésion au syndicat intercommunal à vocation multiple SIAS, ceci pour le seul domaine d'activité portant sur les activités de la protection de la nature et des ressources naturelles.

c) Der Schöffenrat informiert den Gemeinderat über den geplanten Beitritt der Gemeinde Bous ins Syndikat SIAS. Die Gemeinde wird jedoch nur im Bereich Umweltschutz und Schutz der natürlichen Ressourcen mit dem Syndikat zusammen arbeiten.

d) Le conseil communal décide d'organiser une réunion avec les représentants de l'Union Remich-Bous et le bureau d'ingénieurs Schroeder&Associés portant sur le réaménagement du terrain de football à Bous.

d) Der Gemeinderat beschließt eine Versammlung mit Vertretern des Fußballklubs URB sowie dem Ingenieursbüro Schroeder&Associés betreffend die Neugestaltung des Fußballplatzes in Bous zu organisieren.

e) Le collège échevinal informe le conseil communal sur l'état des travaux de réaménagement de la mairie à Bous et en particulier sur la remise en peinture de la salle de réunion, du nouveau bureau du service technique et du secrétariat communal, l'acquisition de bureaux pour les nouveaux collaborateurs du service technique, la location d'un nouveau parc informatique et l'installation de WIFI.

e) Der Schöffenrat informiert den Gemeinderat über die Renovierungsarbeiten im Gemeindehaus in Bous. Der Sitzungssaal sowie die Büros des Sekretariates und des technischen Dienstes wurden neu gestrichen und teilweise neu ausgestattet. Die alten Computer wurden ersetzt, sowie neue WIFI-Antennen installiert.

f) Le conseil communal est informé que le bureau MC Consulting a été chargé de l'accompagnement des communes de Bous et de Waldbredimus dans le processus de la fusion. La mission principale du bureau consiste dans l'analyse du fonctionnement actuel des deux communes et de la situation financière pluriannuelle ainsi que dans l'établissement d'un projet commun pour la nouvelle commune Bous/Waldbredimus.

f) Der Schöffenrat informiert den Gemeinderat über das Engagement des Beratungsbüros MC Consulting zwecks Begleitung des Fusionsprozesses der Gemeinden Bous und Waldbredimus. Das Büro erstellt eine Analyse der Organisation der beiden Gemeinden sowie der mehrjährigen Finanzplanung. Diese wird die Basis für ein Zukunftskonzept der Fusionsgemeinde bilden.

g) En réponse à différentes interpellations des conseillers, le collège échevinal informe le conseil communal sur

- différentes interventions de la Police Grand-ducale dans la rue de Luxembourg à Bous lesquelles ont été indispensables en vue de remédier la situation de parking aux alentours de l'école,

- l'engagement du bureau Schroeder&Associés pour l'élaboration d'un projet « Connexion mobilité douce » entre les localités d'Erpeldange et Rolling,

- un rendez-vous accordé par M. François Bausch ; Ministre pour le développement durable et des infrastructures. Lors de cette entrevue, les projets « Veloswee » entre Bous et Stadtbredimus, Contournement Bous Phase II avec mesures anticrues et le projet « Connexion mobilité douce » entre Erpeldange et Rolling seront abordés.

g) Auf Nachfrage von verschiedenen Gemeinderäten informiert der Schöffenrat über

- verschiedene Interventionen der Polizei in der Luxemburger Straße in Bous welche unumgänglich waren um die Parksituation im Bereich der Schule zu verbessern,

- einen Beratervertrag des Ingenieurbüros Schroeder&Associés für die Ausarbeitung eines Fußgänger- und Radfahrerweges von Erpeldingen nach Rolling,

- einen Termin mit Herrn Francois Bausch, Minister der nachhaltigen Entwicklung und der Infrastrukturen. Inhalt der Gespräche werden der geplante Fahrradweg von Bous nach Stadtbredimus, die Umgehungsstraße der Gemeinde Bous, Maßnahmen zum Hochwasserschutz sowie der Fußgänger- und Radweg von Erpeldingen nach Rolling sein.​