Actualité

Rapport conseil communal du 28.02.2019

​Rapport du conseil communal du 28 février 2019 / Sitzungsbericht des Gemeinderates vom 28ten Februar 2019

 

 

Présences :Carlo Küttenbourgmestre
 Netty Simon-Killéchevine
 Joé Beisseléchevin
 Jos Johannsconseiller
 Pierre Braunconseiller
 Aurore Rösslerconseiller
 Bernd Zimmer conseiller
 Antonio Da Costa Araujoconseiller
 Marc Schmitsecrétaire
Absences :Patricia Gonzalez (excusée)

 

1) Approbation du procès-verbal de la séance du 24 janvier 2019

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité des membres présents le procès-verbal de la séance du conseil communal du 24 janvier 2019.

1) Genehmigung des Sitzungsberichtes vom 24ten Januar 2019

Der Bericht der Gemeinderatssitzung vom 24ten Dezember 2018 wurde mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder angenommen.

2) Déclarations de recette

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité des membres présents diverses déclarations de recettes

2) Einnahmeerklärungen

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder verschiedene Einnahmeerklärungen.

3) Budget rectifié 2018 et budget 2019

Le conseil communal a pris note du budget rectifié 2018 et du budget 2019, tels qu'ils ont été approuvés le 25 janvier 2019 sans la moindre modification par Madame la Ministre de l'Intérieur.

3) Berichtigter Haushalt 2018 und Haushalt 2019

Der Gemeinderat nimmt Kenntnis vom berichtigten Haushalt 2018 und dem Haushalt 2019, so wie sie von der Innenministerin ohne Abänderungen am 25ten Januar 2019 genehmigt wurden.

4) Engagement d'élèves et étudiants pendant les vacances d'été 2019 

a) Le conseil communal a décidé à l'unanimité des membres présents d'engager de nouveau des élèves et étudiants durant les vacances d'été 2019 et a arrêté à l'unanimité des membres présents les conditions d'admission à ce sujet.

4) Beschäftigung von Schülern und Studenten in den Sommerferien

a) Der Gemeinderat hat mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder beschlossen Schüler und Studenten in den Sommerferien 2019 zu beschäftigen. Die diesbezüglichen Annahmebedingungen wurden gutgeheißen.

b) Le conseil communal a décidé à l'unanimité des membres présents de fixer la rémunération des élèves et étudiants en application des dispositions de la loi modifiée du 31 juillet 2006 portant introduction d'un Code du Travail et plus particulièrement son titre 5 portant sur l'emploi des élèves et étudiants pendant les vacances scolaires, à savoir à 80 % du salaire social minimum gradué en raison de l'âge. 

b) Der Gemeinderat hat mit den Stimmen der Ratsmitglieder die Entlohnung der Schüler und Studenten festgelegt. Die Entgelte werden gemäß dem Gesetz vom 31 Juli 2006 betreffend das Arbeitsrecht, und insbesondere dessen Artikel 5 über die Beschäftigung von Schülern und Studenten, berechnet. Der Lohn beträgt demzufolge 80% des sozialen Mindestlohnes, je nach Alter der Schüler und Studenten.

5) Fixation des taux multiplicateurs de l'impôt foncier et de l'impôt commercial

a) Le conseil communal a décidé à l'unanimité des membres présents de fixer les taux multiplicateurs de l'impôt foncier pour l'année d'imposition 2020 comme suit :

5) Festlegung der Steuerhebesätze für die Grundsteuer und die Gewerbesteuer

a) Der Gemeinderat entscheidet mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder die Hebesätze für die Grundsteuer für das Steuerjahr 2020 wie folgt festzulegen:

300 % pour l'impôt foncier A

300 % pour l'impôt foncier B1

300 % pour l'impôt foncier B2

300 % pour l'impôt foncier B3

300 % pour l'impôt foncier B4

600 % pour l'impôt foncier B5

600 % pour l'impôt foncier B6.

300 % für die Grundsteuer A

300 % für die Grundsteuer B1

300 % für die Grundsteuer B2

300 % für die Grundsteuer B3

300 % für die Grundsteuer B4

600 % für die Grundsteuer B5

600 % für die Grundsteuer B6

b) Le conseil communal a décidé à l'unanimité des membres présents de fixer le taux multiplicateur à appliquer en matière d'impôt commercial pour l'année d'imposition 2020 à 300 %.

b) Der Gemeinderat beschließt mit den Stimmen der Ratsmitglieder den Hebesatz für die Gewerbesteuer für das Steuerjahr 2020 auf 300% festzulegen.

6) Approbation de compromis

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité des membres présents les compromis suivants :

a) Compromis du 1ier février 2019

- Signataires : Collège échevinal de la commune de Bous et Monsieur Marcel Nicolas Braun, respectivement Madame Liliane Marie Antoinette Braun-Kummer, domiciliés à Bous

- Objet : Acquisition d'un terrain agricole d'une superficie de 7,60 ares, sis à Bous, au lieu-dit "Schleedbierg"

- Prix : 2.280,00.- Euros

6) Genehmigung von Kaufvorverträgen

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder folgende Vorverträge:

a) Vorvertrag vom 01ten Februar 2019

- Unterzeichner: Schöffenrat der Gemeinde Bous und Herr Marcel Nicolas Braun sowie Frau Liliane Marie Antoinette Braun-Kummer, wohnhaft in Bous

- Objekt: Erwerb eines landwirtschaftlichen Grundstücks von 7,60 Ar gelegen in Bous, „Schleedbierg"

- Preis: 2.280,00.- Euros

b) Compromis du 25 février 2019

- Signataires : Collège échevinal de la commune de Bous et Madame Moes-Petri Anneliese, domiciliée à Rolling

- Objet : Acquisition d'une emprise de terrain agricole d'une superficie de 10,10 ares, sise à Rolling/Assel, au lieu-dit "Jëtegrënnchen" et d'un terrain forestier d'une superficie totale de 18,80 ares, sis à Erpeldange, au lieu-dit "an Uchelengen"

- Prix : 6.884,00.- Euros

b) Vorvertrag vom25ten Februar 2019

- Unterzeichner: Schöffenrat der Gemeinde Bous und Frau Moes-Petri Anneliese, wohnhaft in Rolling

- Objekt: Erwerb eines landwirtschaftlichen Teilgrundstücks von 10,10 Ar gelegen in Rolling/Assel, "Jëtegrënnchen" und eines forstwirtschaftlichen Teilgrundstücks von 18,80 Ar, gelegen in Erpeldingen "an Uchelengen"

- Preis: 6.884,00.- Euros

c) Compromis du 27 février 2019

- Signataires : Collège échevinal de la commune de Bous et Monsieur Aloyse Joseph Demuth, domicilié à Assel

- Objet : Acquisition d'une emprise de terrain d'une superficie de 23 centiares, sise à Rolling/Assel, au lieu-dit "Kelleschwues"

- Prix : 69,00.- Euros

c) Vorvertrag vom 27ten Februar 2019

- Unterzeichner: Schöffenrat der Gemeinde Bous und Herr Aloyse Joseph Demuth, wohnhaft in Assel

- Objekt : Erwerb eines Teilgrundstücks von 23 Zentiar gelegen in Rolling/Assel, "Kelleschwues"

- Preis : 69,00.- Euros

d) Compromis du 26 février 2019

- Signataires : Collège échevinal de la commune de Bous et les époux Kütten Francis et Brentjens Lily, domiciliés à Erpeldange

- Objet : Acquisition d'une emprise de terrain d'une superficie de 7 centiares, sise à Rolling/Assel, au lieu-dit "Kelleschwues"

- Prix : 21,00.- Euros

d) Vorvertrag vom 26ten Februar 2019

- Unterzeichner: Schöffenrat der Gemeinde Bous und die Eheleute Kütten Francis und Brentjens Lily, wohnhaft in Erpeldingen

- Objekt: Erwerb eines Teilgrundstücks von 7 Zentiar gelegen in Rolling/Assel, „Kelleschwues"

- Preis : 21,00.- Euros

7) Convention PAP

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité des membres présents une convention du 28 février 2019 entre le collège échevinal de la commune de Bous et la société H.06 Bous Novus sàrl avec siège à Wickrange, réglant les conditions et modalités de la réalisation d'un plan d'aménagement particulier portant la construction d'une maison unifamiliale isolée sur des fonds sis dans la rue de Luxembourg à Assel.

7) Konvention Teilbebauungsplan

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder eine Konvention vom 28ten Februar 2019 zwischen dem Schöffenrat der Gemeinde Bous und der Gesellschaft H.06 Bous Novus Sàrl mit Sitz in Wickrange. Die Konvention betrifft einen Teilbebauungsplan betreffend ein Einfamilienhaus in der „Rue de Luxembourg" in Assel.

8) Règlements temporaires de circulation

Le conseil communal a confirmé à l'unanimité des membres présents les règlements temporaires de circulation suivants :

a) Règlement du 25 janvier 2019

- Réglementation de la circulation dans la rue Scheuerberg à Erpeldange à l'occasion de travaux de raccordement de deux maisons aux infrastructures publiques.

8) Temporäre Verkehrsreglemente

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder folgende Verkehrsreglemente:

a) Reglement vom 25ten Januar 2019

- Reglementierung des Straßenverkehres in der „Rue Scheuerberg" in Erpeldingen während der Anschlussarbeiten zweier Häuser an die Versorgungsinfrastruktur

b) Règlement du 12 février 2019

- Réglementation de la circulation dans la rue Robert Joseph Lenné à Erpeldange à l'occasion de travaux de réparation d'une maison d'habitation.

b) Reglement vom 12ten Februar 2019

- Reglementierung des Straßenverkehres in der „Rue Robert Joseph Lenné" in Erpeldingen während der Instandsetzungsarbeiten eines Wohnhauses

c) Aménagement provisoire d'un passage pour piétons supplémentaire dans la rue de Luxembourg à Bous et plus précisément à la hauteur du chantier de la maison relais et vis à vis de la rue "Montée des Vignes" pendant la durée des travaux de construction de la nouvelle maison relais.

c) Provisorische Anlegung eines Fußgängerüberweges in der „Rue de Luxembourg" in Bous in Höhe der Baustelle der neuen Maison Relais gegenüber der „Montée des Vignes", dies während der Dauer der Bauarbeiten

9) Approbation de devis

Le conseil communal a approuvé à l'unanimité des membres présents les plans et devis du service technique suivants :

a) Devis du 15 février 2019

- Réaménagement de la place de jeux près du "Sport-a Kulturzenter" et du terrain de football dans la rue de Stadtbredimus à Bous

- Montant : 177.656,31.- Euros, TVA comprise 

9) Genehmigung von Kostenvoranschlägen

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Ratsmitglieder folgende vom technischen Dienst ausgearbeitete Kostenvoranschläge :

a) Kostenvoranschlag vom 15ten Februar 2019

- Neugestaltung des Spielpatzes beim Sport- und Kulturzentrum und dem Fußballfeld in Bous

- Preis : 177.656,31.- Euros, TTC 

b) Devis du 15 février 2019

- Remise en état des toilettes publiques au cimetière "Néngkierchen" à Erpeldange et près de l'église paroissiale de et à Bous.

- Montant de 56.160,00.- Euros, TVA comprise

b) Kostenvoranschlag vom 15ten Februar 2019

- Sanierung der öffentlichen Toiletten beim Friedhof „Néngkierchen" in Erpeldingen und bei der Kirche in Bous

- Preis : 56.160,00.- Euros, TTC

10. Divers

a) Le conseil communal a fixé la date de la prochaine séance du conseil communal au 04 avril 2019 à 15:00 heures et a fixé la date d'une réunion de travail au 21 mars 2019 à 15:00 heures.

10. Divers

a) Die nächste Gemeinderatssitzung wurde auf den 04ten April 2019 um 15.00 Uhr festgelegt. Eine Arbeitssitzung findet am 21ten März 2019 um 15.00 Uhr statt.

b)  Le conseil communal a pris note de diverses informations du collège échevinal relatives à une demande de la commune de Lenningen quant à une éventuelle fusion des communes de Bous, Lenningen et Waldbredimus et à une réunion de concertation entre les collèges échevinaux des communes prémentionnées du 29 janvier 2019, demande qui a été rejetée à ce stade en attendant la réalisation de la fusion à court terme avec la commune de Waldbredimus.

b) Der Schöffenrat informiert den Gemeinderat über eine Anfrage der Gemeinde Lenningen bezüglich einer Fusion der Gemeinden Bous, Waldbredimus und Lenningen sowie einer Versammlung der Schöffenräte der betreffenden Gemeinden vom 29ten Januar 2019. Diese Anfrage wurde jedoch bis auf weiteres abgelehnt, dies bis nach der Fusion mit der Gemeinde Waldbredimus.

c) Le conseil communal a pris note des informations et explications de l'échevine Simon-Kill Netty quant à une réunion informelle du 22 février 2019 entre les collèges échevinaux des communes de Bous, Contern, Lenningen, Remich, Sandweiler, Schuttrange, Stadtbredimus et Waldbredimus dans l'intérêt de l'aménagement d'un cimetière forestier commun sur le territoire de la commune de Waldbredimus et plus précisément au lieu-dit "Kréischelbësch" à Trintange. 

c) Die Schöffin Netty Simon-Kill informiert den Gemeinderat über eine informelle Versammlung vom 22ten Februar 2019 der Schöffenräte der Gemeinden Contern, Lenningen, Remich, Sandweiler, Schuttrange, Stadtbredimus und Waldbredimus betreffend der Schaffung eines Waldfriedhofes auf dem Gebiet der Gemeinde Waldbredimus, im Ort „Kréischelbësch" in Trintingen.

d) Le conseil communal a pris note des informations et explications du bourgmestre quant à l'éventuel acquisition d'une maison d'habitation sise à côté du Centre Culturel dans la rue de Mondorf à Erpeldange et a fixé le prix maximal à payer pour cet objet à 350.000,00.- Euros.

 

d) Der Gemeinderat nimmt Kenntnis der Erklärungen des Bürgermeisters bezüglich des eventuellen Erwerbs einer Immobilie in Erpeldingen neben dem Centre Culturel. Der maximale Betrag den die Gemeinde zahlen würde, ist auf 350.000,00.- Euros festgelegt worden.

e) Le conseil communal a pris note des informations et explications du collège échevinal et des interpellations et questions des conseillers, notamment quant

- à l'aménagement d'un trottoir entre les localités d'Erpeldange et de Rolling afin d'améliorer la sécurité des piétons à ces endroits et à l'acquisition des emprises nécessaires à la réalisation de ce projet

- au morcellement d'un terrain dans l'intérêt d'un projet de construction dans la rue des Prés à Rolling et au nettoyage du chemin longeant ce terrain et menant vers l'ancien moulin de Rolling

- à une ligne de bus directe entre la commune de Bous et le quartier Kirchberg-Luxembourg

- à l'éventuelle acquisition d'un terrain sis derrière le Centre Culturel à Erpeldange

- à l'engagement d'un électricien en remplacement du sieur Jos Mathey

- à une demande de subside de l'association "Oeuvres paroissiales de Bous asbl", laquelle sera traitée dans le cadre d'une réforme générale des subsides à allouer aux associations locales et autres

- au nettoyage des récipients pour la collecte des déchets organiques, lequel n'est pas prévu à court terme.

e) Der Gemeinderat nimmt Kenntnis folgender Informationen seitens des Schöffenrates sowie einiger Interpellationen und Fragen der Ratsmitglieder betreffend :

- die Schaffung eines Bürgersteiges zwischen Erpeldingen und Rolling zwecks Erhöhung der Sicherheit für die Fußgänger sowie den Ankauf der benötigten Parzellen

- die Einteilung eines Grundstückes in der Rue des Prés in Rolling, dies im Rahmen eines Bauprojektes, sowie die Säuberung des Weges hin zur Rollinger Mühle

- eine direkte Busverbindung von der Gemeinde Bous nach Luxemburg-Kirchberg

- den Erwerb eines Grundstückes hinter dem Centre Culturel in Erpeldingen

- die Einstellung eines Elektrikers nach dem Abgang von Herrn Jos Mathey

- der Anfrage eines Subsides seitens der « Oeuvres paroissiales de Bous asbl » welche im Rahmen einer Überarbeitung der allgemeinen Subsidienverteilung an die lokalen Vereine behandelt wird

- die Reinigung der Bioabfallbehälter die kurzfristig nicht vorgesehen ist